Annons:
Etikettövrigt
Läst 1169 ggr
Anna HB
9/30/18, 10:16 AM

Språkliga begränsningar för oss som sällan drejar

Bild 1. Klicka för att öppna i full storlek.

När jag berättar att jag ägnar mig åt keramik får jag alltid problem med svenska språket. Det har jag aldrig annars – det är på svenska jag har förmåga att uttrycka mig djupt och exakt. Därför blir jag så frustrerad när mitt modersmål haltar just när jag ska berätta om något av det mest förekommande i mitt liv. Framför allt saknar jag ett övergripande verb. Tänk så enkelt att kunna säga ”nu går jag och keramikar” på samma sätt som jag kan gå för att snickra, baka eller måla utan att behöva precicera vilken teknik jag tänker använda. Men det är värre än så, det saknas ännu fler verb. Låt mig ge ett exempel genom en dialog mellan mig (A) och valfri icke keramikinsatt person (B): A: Jag har en keramikverkstad. B: Åh! Det verkar så roligt att dreja! A: Oftast använder jag andra tekniker… Nu står jag inför två problem: B föreställer sig att alla keramiker drejar och jag själv har inga vettiga verb att använda för det som inte är drejning. Jag brukar förklara att jag ”kavlar och skulpterar”, men båda dessa ord leder B:s tankar åt fel håll. (Bifogar en bild på ett par ”kavlade och skulpterade” föremål.) På engelska skulle jag kunna prata om ”slab building”, vilket är mer relevant än ”kavling”. Kavlingen är ju bara en förberedelse av materialet, precis som att snickaren hyvlar plankan innan hen börjar skapa något av den. Först när jag har en jämn och slät lerplatta börjar den kreativa processen, byggandet, men den finns det inte något bra ord för på svenska. Eller gör det det? Hur pratar ni andra om era ”kavlade” verk och vad det är ni ägnar er åt när ni producerar dem?

Annons:
Carina Kristensson
9/30/18, 1:23 PM
#1

Jag går och "lerar". 😊 Men det klart, de jag säger det till vet ungefär redan vad jag sysslar med… Ang kavlingen så säger jag att jag "bygger". Vet dock inte om det går hem hos alla…

Bo§e
9/30/18, 1:23 PM
#2

Det är inte alltid så lätt att beskriva ett hantverk för den som inte är insatt i det  (B)….i alla fall inte i rappa  ordalag som omedelbart blir förstått…

"Slab building" låter ju bra i våra keramikeröron, men den engelskspråkige "B" kanske snarare associerar till uppförande av stora byggnader, hyreshus m.m.  av prefabricerade betongsektioner…..vilket ju också,  i folkmun,  kallas "slab building"…….  De engelskpråkiga "A" och "B"  har m.a.o. kanske samma svårighet att mötas språkligt som vi har…      

"Jag bygger min keramik", eller  "Jag bygger min keramik av kavlade plattor",   kanske vi får fortsätta säga till den breda allmänheten…..   Även om vi skulle "uppfinna" ett kort, smart nytt ord, skulle det kanske ändå bara bli förstått av "de invigda"…..

🙂

cyanopsis
10/2/18, 6:43 AM
#3

-Jag arbetar med keramik -Åh, det är så roligt att dreja! -Ja det är det, men det finns många andra tekniker också… Jag tror att alla yrkesgrupper och specialiseringar lider av exakt samma sak. Se det som ett tillfälle att uttrycka din passion i fler meningar än en, till någon som verkar intresserad.

Ulla
10/2/18, 10:27 PM
#4

Det jag kan sakna är ett övergripande ord för att arbeta med keramik. Brukar ibland säga "Nu går jag och keramikar" trots att det känns urfånigt att säga det. Annars så nöjer jag mig med de längre omskrivningarna.

Sajtvärd för Keramik ifokus

_
_

Anna HB
10/4/18, 11:27 AM
#5

Tack för era tankar, ni som har kommenterat! Eftersom jag insåg att mitt inlägg mer är sprunget ur mitt språkintresse än ur ett krasst behov som keramiker, skrev jag en lite fördjupande version av texten (bland annat utökad med ett par citat från den här tråden), och skickade den till Språktidningen. De publicerade mig som gästbloggare idag :-) http://spraktidningen.se/blogg/gastblogg-vad-gor-en-keramiker

Bo§e
10/6/18, 4:00 PM
#6

Man kan ju alltid säga  "Nu går jag till verkstan"  eller rentav  "Nu går jag till jobbet".  Det är ju inte alltid nödvändigt att beskriva exakt vad man skall göra varje gång,  eftersom den man pratar med ofta vet vad man sysslar med i alla fall….

Annons:
Upp till toppen
Annons: